Daleko… Ovaj brod me odnosi daleko… Daleko od secanja ljudi kojima
 je stalo da li zivim ili sam umro.

 Zvezdana svetlost… Juricu zvezdanu svetlost do kraja mog zivota. A
 ne znam vise da li je sve to vredno toga.

 Drzati te u narucju… Samo zelim da te drzim u narucju.

 Moj zivot… Ti dajes elektricitet mom zivotu. Udruzimo se tajno i
 zapalimo ponovo sve one duse koje bi umrle samo da se osete zivim.

 Nikada te necu pustiti, ako obecas da neces izbledeti. Nemoj nikada
 da izbledis…

 Nase nade i ocekivanja… Crne rupe i otkrovenja…

 
Drzati te u narucju… Jedino zelim da te drzim u narucju.

 
Daleko… Ovaj brod me odneo daleko. Daleko od secanja na ljude koji
 brinu da li zivim ili sam mrtav.

 Nikada te necu pustiti, ako obecas da neces izbledeti. Nemoj nikada
 da izbledis…

 Nase nade i ocekivanja… Crne rupe i otkrovenja…

 
Drzati te u narucju… Jedino sto sam hteo je da te drzim u narucju.

 
Samo sam hteo da te drzim…



 Muse - Starlight

 Far away
 
This ship has taken me far away
 Far away from the memories
 Of the people who care if I live or die

 Starlight
 I will be chasing a starlight
 Until the end of my life
 I don't know if it's worth it anymore

 Hold you in my arms
 I just wanted to hold you in my arms


 My life
 You electrify my life
 Let's conspire to re-ignite
 All the souls that would die just to feel alive

 I'll never let you go
 If you promise not to fade away
 Never fade away

 Our hopes and expectations
 Black holes and revelations
 Our hopes and expectations
 Black holes and revelations

 Hold you in my arms
 I just wanted to hold you in my arms


 Far away
 
This ship has taken me far away
 Far away from the memories
 Of the people who care if I live or die

 I'll never let you go
 If you promise not to fade away
 Never fade away

 Our hopes and expectations
 Black holes and revelations
 Our hopes and expectations
 Black holes and revelations

 Hold you in my arms
 I just wanted to hold you in my arms
 I
just wanted to hold


 
Puno pozdrava iz zvezdanomsvetloscuobasjanog „zapadnoevropskog
 
grada“


 
Connor MacLeod of the Clan MacLeod



 
P.S. Izvinjavam se mom drugu Matthew Bellamy-u sto sam mojim

 pokusajem prevoda oskrnavio njegove misli….. Mada, kad razmislim,
 moram li da se izvinjavam ako sam probao da prevedem svoj
 zivot ?.....